1 Raja-raja 21:8-13
TSK | Full Life Study Bible |
Kemudian ... menulis(TB)/dikarangkan(TL) <03789> [she wrote.] tua-tua(TB/TL) <02205> [the elders.] pemuka-pemuka(TB)/bangsawan(TL) <02715> [the nobles.] |
menulis surat Ahab, memeteraikannya Kej 38:18; [Lihat FULL. Kej 38:18] |
Maklumkanlah puasa ........ berpuasa(TB)/suruh canangkan ..... berpuasa(TL) <07121 06685> [Proclaim a fast.] paling depan .... rakyat ......... orang sekalian(TB)/tempat yang termulia(TL) <07218 05971> [on high among. Heb. in the top of.] |
dua orang(TB/TL) <08147 0582> [two men.] dursila ... fasik(TB)/orang fasik(TL) <01121 01100> [sons of Belial.] mengutuk(TB)/menghujat(TL) <01288> [Thou didst blaspheme.] Some, with Parkhurst, would render the original, {bairachta elohim wamailech,} "Thou hast blessed the gods and Molech;" a sense, however, which seems extremely forced, and is not acknowledged by any of the ancient versions, though the LXX. and Vulgate render {bairachta} by [eulogese,] {benedixit,} "blessed." It is no unusual thing for a word to have opposite senses. |
orang dursila Ul 13:13; [Lihat FULL. Ul 13:13]; Kis 6:11 [Semua] telah mengutuk Kel 22:28; [Lihat FULL. Kel 22:28]; Im 24:15-16 [Semua] |
melakukan ..... Izebel ...... Izebel(TB)/Hata ..................... Izebel(TL) <06213 0348> [did as Jezebel.] |
memaklumkan puasa |
dursila ... fasik ...... dursila ..... fasik(TB)/fasik .......... fasik(TL) <0582 01100> [the men of Belial.] mengutuk Allah .......... Allah(TB)/menghujat ... Allah(TL) <0430 01288> [blaspheme God.] raja(TB)/bagindapun(TL) <04428> [the king.] membawa(TB)/dibawanya(TL) <03318> [they carried him.] |
sampai mati. Im 24:16; [Lihat FULL. Im 24:16] |
1 Raja-raja 21:2
TSK | Full Life Study Bible |
Berikanlah ... Kebun anggurmu ............. memberikan ... kebun anggur .......... kebun anggur ....... membayar(TB)/berikanlah .................... memberikan ................... membayar(TL) <05414 03754> [Give me.] The request of Ahab, at first view, appears fair and honourable. But, as he most evidentially wished Naboth to alienate it finally, which was expressly forbidden and provided against in the law of God, (Le 25:14-28,) it was high iniquity in Ahab to tempt him to do it, and to covet it showed the depravity of his soul. kebun sayur ....... sayur-sayuran(TB)/kebun sayur-sayuran(TL) <03419 01588> [a garden of herbs.] baik .......... lebih suka .......... pemandanganmu(TB)/baik ....... baik ... pemandanganmu(TL) <05869 02896> [seem good to thee. Heb. be good in thine eyes.] |
Kisah Para Rasul 10:1-7
TSK | Full Life Study Bible |
Di(TB)/di(TL) <1722> [Cir. A.M. 4045. A.D. 41. in.] seorang perwira(TB)/penghulu(TL) <1543> [a centurion.] pasukan Italia(TB)/Italia(TL) <2483> [Italian.] The Italian band, or rather cohort, [speira <\\See definition 4686\\>,] (a regiment sometimes consisting of from 555 to 1,105 infantry), is not unknown to the Roman writers, (See Tacitus;) and Gruter gives an inscription in which it is mentioned, which was found in the Forum Sempronii, on a fine marble table. |
Judul : Kornelius memanggil Petrus Perikop : Kis 10:1-8 Di Kaisarea Kis 8:40; [Lihat FULL. Kis 8:40] |
saleh(TB)/beribadat(TL) <2152> [devout.] takut(TB/TL) <5399> [one.] serta(TB)/dengan(TL) <4862> [with.] <5037> [which.] dan senantiasa berdoa .... berdoa(TB)/dan ... berdoa(TL) <2532 1189> [and prayed.] |
akan Allah Kis 10:22,35; Kis 13:16,26 [Semua] |
tampak(TB)/dilihatnya(TL) <1492> [saw.] kira-kira(TB/TL) <5616> [about.] seorang malaikat(TB)/malaekat(TL) <32> [an.] Kornelius(TB/TL) <2883> [Cornelius.] |
suatu penglihatan, Kis 9:10; [Lihat FULL. Kis 9:10] tiga petang, seorang malaikat Kis 5:19; [Lihat FULL. Kis 5:19] |
<1096> [he was.] apa(TB)/Apakah(TL) <5101> [What.] doamu ... sedekahmu(TB) <4675> [thy.] doamu ... sedekahmu(TB) <4675> [thine.] |
hadirat Allah mengingat engkau. Mazm 20:4; Mat 10:42; [Lihat FULL. Mat 10:42]; Mat 26:13 [Semua] Catatan Frasa: SEMUA DOAMU ... ALLAH MENGINGAT ENGKAU. |
suruhlah(TB)/suruhkanlah(TL) <3992> [send.] yang(TB/TL) <3739> [whose.] |
ke Yope Kis 9:36; [Lihat FULL. Kis 9:36] |
seorang(TB/TL) <5100> [one.] |
penyamak kulit |
dua orang(TB)/dua(TL) <1417> [two.] beserta ..... saleh .... beribadat(TB)/Setelah ................ dan(TL) <1161 2532 2152> [and a.] |
Kisah Para Rasul 19:9
TSK | Full Life Study Bible |
ada beberapa orang(TB)/setengah(TL) <5100> [Cir. A.M. 4061. A.D. 57. divers.] 7:51 13:45,46 18:6 2Ki 17:14 2Ch 30:8 36:16 Ne 9:16,17,29
Ps 95:8 Isa 8:14 Jer 7:26 19:15 Joh 12:40 Ro 9:18 11:7 *marg:
Heb 3:13 [Semua]
mengumpat(TB)/mencerca(TL) <2551> [but spake.] meninggalkan(TB)/undurlah(TL) <868> [he departed.] setiap(TB)/tiap-tiap(TL) <2596> [daily.] |
beberapa orang Jalan Tuhan Kis 19:23; Kis 9:2; [Lihat FULL. Kis 9:2] [Semua] memisahkan murid-muridnya Kis 19:30; Kis 11:26; [Lihat FULL. Kis 11:26] [Semua] |
Kisah Para Rasul 19:14
TSK | Full Life Study Bible |
Kisah Para Rasul 19:2
TSK | Full Life Study Bible |
kamu menerima(TB)/menerima(TL) <2983> [Have ye.] kami ... pernah mendengar(TB)/dengar(TL) <191> [We have.] |
Roh Kudus, Yoh 20:22; [Lihat FULL. Yoh 20:22] Catatan Frasa: SUDAHKAH KAMU MENERIMA ROH KUDUS? Catatan Frasa: BAHKAN KAMI BELUM PERNAH MENDENGAR. |
Kisah Para Rasul 1:17
TSK | Full Life Study Bible |
<2258> [he.] <5026> [this.] |
bilangan kami pelayanan ini. |
Ezra 4:7-16
TSK | Full Life Study Bible |
Artahsasta .............. Artahsasta(TB)/Artahsasta .................. Artahsasta(TL) <0783> [A.M. 3482. B.C. 522. Artaxerxes.] This Artaxerxes was one of the Magi, who usurped the throne after the death of Cambyses, for seven months, feigning himself to be Smerdis, brother of Cambyses: he is called Oropoestus by Justin, Smerdis by Herodotus, Mardus by AEschylus, and Sphendatates by Ctesias. Bislam(TB/TL) <01312> [Bishlam. or, in peace. companions. Heb. societies.] bahasa ...... bahasa(TB)/huruf Arami ...... bahasa Aramipun(TL) <0762> [the Syrian tongue.] That is, probably, both the language and character were Syrian or Chaldaic; and therefore, from the 8th verse of this chapter, to ch. 7:27, the original is not Hebrew, but Chaldee, in those parts which consist of letters, decrees, etc., originally written in that language. |
zaman Artahsasta bahasa Aram:) 2Raj 18:26; Yes 36:11; Dan 1:4; 2:4 [Semua] |
panitera(TB)/jurutulis(TL) <05613> [scribe. or, secretary.] |
rekan-rekan(TB)/kawannya(TL) <03675> [companions. Chal. societies. the Dinaites.] punggawa(TB)/orang Afarsatkhi(TL) <0671> [Apharsathchites.] [Apharsachites. Susanchites.] orang-orang Elam(TB)/orang Elami(TL) <05962> [Elamites.] |
serta rekan-rekan Ezr 4:23; Ezr 5:6; 6:6,13 [Semua] dari Erekh, dari Susan, Neh 1:1; Est 1:2; Dan 8:2 [Semua] |
lain ..................... lain(TB)/lain(TL) <07606> [And the rest.] Asnapar .... Asnapar mulia(TB)/Asnapar ..... termasyhur namanya(TL) <0620 03358> [noble Asnappar.] masa itu(TL) <03706> [at such a time. Chal. Cheeneth.] |
oleh Asnapar 2Raj 17:24; [Lihat FULL. 2Raj 17:24] sungai Efrat. |
Catatan Frasa: SALINAN SURAT YANG DIKIRIM MEREKA. |
durhaka(TB/TL) <04779> [rebellious.] negeri ..... jahat(TB/TL) <07149 0873> [bad city.] menyelesaikan pembangunan(TB)/didirikannya(TL) <03635> [set up. or, finished.] memperbaiki(TB)/dibubuh(TL) <02338> [joined. Chal. sewed together.] |
memperbaiki dasarnya. |
jikalau kota itu(TB)/jikalau negeri itu(TL) <01791 07149 02006> [if this city.] membayar(TB/TL) <05415> [pay. Chal. give. toll.] kerugian(TB)/peri khazanah(TL) <0674> [revenue. or, strength.] |
atau bea, |
mempunyai ... makan(TB)/sebab ..... makan(TL) <04415 01768> [have maintenance, etc. Chal. are salted with the salt of the palace.] Salt is reckoned among the principal necessaries of life, (Ecclus. 39:26 or 31;) hence, by a very natural figure, salt is used for food or maintenance in general. I am well informed, says Mr. Parkhurst, that it is a common expression of the natives in the East Indies, "I eat such a one's salt," meaning, I am fed by him. Salt was also, as it still is, among eastern nations, a symbol of friendship and hospitality; and hence, to eat a man's salt, is to be bound to him by the ties of friendship. tidak(TB)/tiada(TL) <03809> [and it was.] |
negeri ... negeri .... kota itu kota ..................... negeri ..... kota itu(TB)/negeri itu negeri .......................... negeri itu(TL) <07149 01791> [this city.] mengadakan(TB)/diadakannya(TL) <05648> [moved. Chal. made. within the same. Chal. in the midst thereof. for which.] |
kitab riwayat itu dibinasakan. |
ada(TB)/pada(TL) <0383> [thou shalt have.] |
Nehemia 6:5
TSK | Full Life Study Bible |
surat ... sepucuk(TB)/sepucuk .... terbuka(TL) <06605 0107> [with an open letter.] This was a gross insult to a person of Nehemiah's quality; as the letters sent to chiefs and governors in the East are always carefully folded up, put in silk bags, and then sealed. |
kalinya Sanbalat Neh 2:10; [Lihat FULL. Neh 2:10] |
Nehemia 6:17
TSK | Full Life Study Bible |
pemuka(TB)/bangsawanpun(TL) <02715> [the nobles.] banyak surat ... Tobia(TB)/beberapa orang ........ surat kiriman ... dilayangkan ... Tobia ..... Tobiapun(TL) <01980 07235 0107 02900> [sent many letters unto Tobiah. Heb. multiplied their letters passing to Tobiah.] |
Nehemia 6:19
TSK | Full Life Study Bible |
sebut-sebut(TB)/kebaikannya(TL) <0559> [they reported.] perkataanku(TB/TL) <01697> [words. or, matters. to put.] |
Kisah Para Rasul 9:2
TSK | Full Life Study Bible |
meminta(TB/TL) <154> [desired.] majelis-majelis Yahudi(TB)/sembahyang(TL) <4864> [the synagogues.] Jalan(TB)/jalan(TL) <3598> [of this way. Gr. of the way.] |
di Damsyik, Jalan Tuhan, Kis 19:9,23; 22:4; 24:14,22 [Semua] |